Genesis
  • Followers 8
  • Following 10
  • Updates 0
  • 1 It happened, that when Isaac  was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called Esau  his elder son, and said to him, “My son?” He said to him, “Here I am.”

    2 He said, “See now, I am old. I don’t know the day of my death.

    3 Now therefore, please take your weapons, your quiver and your bow, and go out to the field, and take me venison.

    4 Make me savory food, such as I love, and bring it to me, that I may eat, and that my soul may bless you before I die.”

    5 Rebekah  heard when Isaac  spoke to Esau  his son. Esau  went to the field to hunt for venison, and to bring it.

    6 Rebekah  spoke to  Jacob  her son, saying, “Behold, I heard your father speak to Esau  your brother, saying,

    7 ‘Bring me venison, and make me savory food, that I may eat, and bless you before  יהוה before my death.’

    8 Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command you.

    9 Go now to the flock, and get me from there two good kids of the goats. I will make them savory food for your father, such as he loves.

    10 You shall bring it to your father, that he may eat, so that he may bless you before his death.”

    11 Jacob  said to  Rebekah  his mother, “Behold, Esau  my brother is a hairy man, and I am a smooth man.

    12 What if my father touches me? I will seem to him as a deceiver, and I would bring a curse on myself, and not a blessing.”

    13 His mother said to him, “Let your curse be on me, my son. Only obey my voice, and go get them for me.”

    14 He went, and got them, and brought them to his mother. His mother made savory food, such as his father loved.

    15 Rebekah  took the good clothes of Esau , her elder son, which were with her in the house, and put them on  Jacob , her younger son.

    16 She put the skins of the kids of the goats on his hands, and on the smooth of his neck.

    1 7 She gave the savory food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son  Jacob .

    18 He came to his father, and said, “My father?”He said, “Here I am. Who are you, my son?”

    19 Jacob  said to his father, “I am Esau  your firstborn. I have done what you asked me to do. Please arise, sit and eat of my venison, that your soul may bless me.”

    20 . Isaac  said to his son, “How is it that you have found it so quickly, my son?” He said, “Because  יהוה your God gave me success.”

    21 . Isaac  said to  Jacob , “Please come near, that I may feel you, my son, whether you are really my son Esau  or not.”

    22 Jacob  went near to Isaac  his father. He felt him, and said, “The voice is  Jacob ’s voice, but the hands are the hands of Esau .”

    23 He didn’t recognize him, because his hands were hairy, like his brother, Esau ’s hands. So he blessed him.

    24 He said, “Are you really my son Esau ?” He said, “I am.”

    25 He said, “Bring it near to me, and I will eat of my son’s venison, that my soul may bless you.” He brought it near to him, and he ate. He brought him wine, and he drank.

    26. His father Isaac   said to him, “Come near now, and kiss me, my son.”

    27 He came near, and kissed him. He smelled the smell of his clothing, and blessed him, and said, “Behold, the smell of my son is as the smell of a field which  יהוה has blessed.

    28 God give you of the dew of the sky, of the fatness of the earth, and plenty of grain and new wine.

    29 Let peoples serve you,  nations bow down to you. Be lord over your brothers; Let your mother’s sons bow down to you. Cursed be everyone who curses you; Blessed be everyone who blesses you.”

    30 It happened, as soon as Isaac  had made an end of blessing  Jacob , and  Jacob  had just gone out from the presence of Isaac  his father, that Esau  his brother came in from his hunting.

    31 He also made savory food, and brought it to his father. He said to his father, “Let my father arise, and eat of his son’s venison, that your soul may bless me.”

    32 . Isaac ,  his father said to him, “Who are you?” He said, “I am your son, your firstborn, Esau .”

    33 . Isaac  trembled violently, and said, “Who, then, is he who has taken venison, and brought it to  me, and I have eaten of all before you came, and have blessed him? Yes, he will be blessed.”

    34 When Esau  heard the words of his father, he cried with an exceeding great and bitter cry, and said to his father, “Bless me, even me also, my father.”

    35 He said, “Your brother came with deceit, and has taken away your blessing.”

    36 He said, “Isn’t he rightly named  Jacob ? For he has supplanted me these two times. He took away my birthright. See, now he has taken away my blessing.” He said, “Haven’t you reserved a blessing for me?”

    37 . Isaac  answered Esau , “Behold, I have made him your lord, and all his brothers have I given to him for servants. With grain and new wine have I sustained him. What then will I do for you, my son?”

    38 . Esau  said to his father, “Have you but one blessing, my father? Bless me, even me also, my father.” Esau  lifted up his voice, and wept.

    39 . Isaac  his father answered him,“Behold, of the fatness of the earth will be your dwelling, and of the dew of the sky from above.

    40 By your sword will you live, and you will serve your brother. It will happen, when you will break loose,That you shall shake his yoke from off your neck.”

    41 . Esau  hated  Jacob  because of the blessing with which his father blessed him. Esau  said in his heart, “The days of mourning for my father are at hand. Then I will kill my brother  Jacob .”

    42 The words of Esau , her elder son, were told to  Rebekah . She sent and called  Jacob , her younger son, and said to him, “Behold, your brother Esau  comforts himself about you by planning to kill you.

    43 Now therefore, my son, obey my voice. Arise, flee to Laban , my brother, in Haran.

    44 Stay with him a few days, until your brother’s fury turns away;

    45 . U ntil your brother’s anger turn away from you, and he forgets what you have done to him. Then I will send, and get you from there. Why should I be bereaved of you both in one day?”

    46 Rebekah  said to Isaac , “I am weary of my life because of the daughters of Heth . If  Jacob  takes a wife of the daughters of Heth , such as these, of the daughters of the land, what good will my life do me?”